เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

back off แปล

การออกเสียง:
"back off" การใช้
คำแปลมือถือ
  • phrase. v. หลีกหนี
    ที่เกี่ยวข้อง: ถอยไป, หลบไป ชื่อพ้อง: back away, retreat from
  • back     1) n. หลัง (ส่วนของร่างกาย) ที่เกี่ยวข้อง: แผ่นหลัง ชื่อพ้อง:
  • off     1) prep. ออกจาก ชื่อพ้อง: away 2) adv. ออกจาก ชื่อพ้อง:
  • fall off the back of a lorry    idm. ถูกขโมย
  • water off a duck's back.    v. สีซอให้ควายฟัง [sī sø hai khwāi fang]
  • at the back    1. adv. - ข้างหลัง [khāng lang] - ด้านล่าง [dān lāng] - ด้านหลัง [dān lang] - ท้าย [thāi] 2. prep. หลัง [lang]
  • back into    phrase. v. ถอยไปชน
  • back to    v. กลับคืน [klap kheūn]
  • be back    1) phrase. v. กลับ ที่เกี่ยวข้อง: กลับไป ชื่อพ้อง: go back 2) phrase. v. กลับมานิยมอีก ชื่อพ้อง: put back 3) phrase. v. กลับมาอยู่ที่ ที่เกี่ยวข้อง: เก็บที่เดิม
  • be back to    v. exp. เดินทางกลับ [doēn thāng klap]
  • in back of    ด้านหลัง
  • in the back    idm. ส่วนหรือด้านหลังของ (สถานที่)
  • in the back (of)    adv. ข้างหลัง [khāng lang]
  • back-to-back    adj. ที่หันหลังพิงกัน ที่เกี่ยวข้อง: ที่หลังชนกัน
  • be off    1) phrase. v. ไม่ทำงาน (เช่น เครื่องไฟฟ้า) ที่เกี่ยวข้อง: ไมได้เปิดอยู่, ปิดอยู่ ชื่อพ้อง: put off 2) phrase. v. จากไป ที่เกี่ยวข้อง: ออกไป ชื่อพ้อง: go away 3) phrase. v. ไปให้พ้น ชื
  • be off to    phrase. v. เริ่มต้นด้วย ที่เกี่ยวข้อง: เริ่มกับ
ประโยค
  • ออกไปถ้าไม่อยากมีแก้วเสียบ อยู่บนหน้าเน่าๆของแก
    Back off, or I'll stick this glass in your squidgy face.
  • ผมคิดว่าคุณไม่เข้าใจนะ มันฉีกท้ายรถผมไปทั้งยวง
    I don't think you understand. It tore the back off my car.
  • เขาก็บอกผมอย่างสุภาพๆว่า ให้ถอยห่างออกจากคุณซะ
    He sort of gently suggested that I back off.
  • ก็ไม่ได้จะปล่อย แต่ฉันมีความคิดที่จะเอาคืนอยู่
    We won't. I have an idea how to get him to back off.
  • ผมอยากให้คุณถอนข้อเสนอ แล้วปล่อยให้ผมจัดการเอง
    I want you to back off and let me work it out.
  • แต่พวกเขาขอเงื่อนไข 1 ข้อคือ คุณต้องไม่ทำคดีนั้น
    But they made one condition-- you had to back off.
  • ฉันต้องการให้เขาและคนของเขา ให้รู้ว่าเราจะไม่ถอย
    I want him and his people to know we're not backing off.
  • ใช่ ทันทีที่ยัยราชินีนี่หลบไป ทุกอย่างก็จะโอเคเอง
    Yeah, as soon as the queen backs off, everything will be fine.
  • ผมคิดว่าผมบอกคุณไปแล้วนะ ว่าให้เลิกยุ่งเสียที
    I thought I told you to back off.
  • พวกมันอาจจะตลบหลังเรา ถ้าเราดูเหมือนเรากำลังออกไป
    They may back off us.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5
ความหมาย
    คำกริยา
  • move backwards from a certain position; "The bully had to back down"
    ชื่อพ้อง: back up, back down,

  • remove oneself from an obligation; "He bowed out when he heard how much work was involved"
    ชื่อพ้อง: chicken out, pull out, back down, bow out,